Will be back she perhaps
as the rainy sweet spring
after pale winter sunshines
after these my cold days
Will be back she perhaps
as a fresh flower breath
with her warm, soft, string arms
in which close eyes: in peace
Will be back she. Perhaps
I’ll see her colours, dress
of a young spirit, shape
for my deepest hope. Peace.
January, 9th 2014
(Dedicated to Puccetta. Thinking to my mother)
Tornerà lei, può darsi
come dolce pioggia di primavera
dopo le pallide albe d’inverno
dopo questi miei giorni freddi
Tornerà lei, può darsi
come il fresco respiro d’un fiore
con le sue braccia calde, morbide, forti
in cui chiudere i miei occhi in pace
Tornerà lei. Può darsi
ch’io vedrò i suoi colori, vestito
del suo giovane spirito, forma
delle mie più profonde speranze. Pace