Twilight

JB, that evening

 

I look at you so far from this loggia
while lights and colours turn on from windows
beyond the well of night that’s that lake.
A nightfall grips by fear now my world

You are there, in your houses, as usual
common business, and duties and laughs;
someone now prepares dinner or goes back
from his work and he’s welcome again

Yet now there are so powerful shadows
spread all over the world to bring terror
dark like black breath of worse ancient demons.
Make me one of your servants, God, Lord

January, 28th 2019

Italian version

Advertisements

I see us, I see you

JB, that night

 

I see us on that sofa, it’s night
we’ve a rest looking at our future
that awaits us and is full of sense.
Next September we’ll get married, so

You are on that sofa: it’s a moment
overlaid both to time and to space:
your background is the same yet it’s different.
Next September you’ll get married, so

Our link was young but sure and certain,
more than only beginning, prelude,
it was real and eternal fact
we so thought and so lived our love

So you are today, you, my son and
her, that’s new but real part of the whole
which we live and not only unclear hope.
God can hold your hand. You go on!

 

Bernina Hospice, February, 16th 2019

 

Italian version

Where does lead … ?

J.B. 2018

 

Where does lead my road this so grey morning?
Into fog that wraps heavily all things
frosty grass, rimy stubbles and dark
trees that seem only scattered skeletons
 

Where does lead my road also today?
Towards gates of a new confused day
that together throws deadlines and blackmails
some small things to do before night come
 

Where do lead again roads anyway?
Into a world I no more understand
where perhaps hope goes bad ...
I know that there is sun above here
                           give me it

 

December, 18th 2018

Italian version

Todo cambia

 

This scirocco breaks forests, breaks trees:
it is wrong and my world is wrong too,
black and soaked with so mad bad feelings
everywhere saturated by evil
 

After storm, after days that were storm
now I write. Sense of fulness and peace
covers me. I dissolve my fatigue
while light breeze dispels smoke
 

A far woman sang that “Todo cambia“:
each thing changes and me and my world
and the wind and the clouds … yes: all changes
Stay with me, do not leave me, God come!

October, 31st 2018

 

Thank you Kristine: now I know this beautiful song and enjoy it.

 

Italian version

Sweep me

Sorry… I could not take a my photography, so I used this one, found here

 

You put gold in a so deep blue sky
tonight and bright red copper reflections
in the clean crystal of this new air
after a whole day of strong fast wind
 

Sweep me like mountain breeze on my face,
enter my twisted mind, hold up my
heart: it’s already tired and it sways.
Make me burn again as a new spark

October, 24th 2018

Italian version

Dawn is coming

Photo by JB, 2018

 

Dawn is coming, colouring pale rocks
on the Sfulmini as does on each mountain.
Up there glaciers are shining deep blue
and my mind is kidnapped away
 

I gaze at any peaks standing up
above soft cotton made by white clouds
I curl up in the cold sunrise light,
that’s all. I kneel and stammer prayers

 

Refuge Alimonta,
August, 9th 2018

 

Italian version

Save me, please

Photo by JB, 2018

 

I can hardly climb up on this ice
while I limp to win any balance;
I hear showers and I see the stones
roll about among splashes of white

 

So thick, sneaky fog envelops me
and a thought about you, down below
God, it’s slippery! Accept each my step
in your hands. Save me, please

 

Vedretta dei Sfulmini,
August, 8th 2018

 

Versione italiana